CONTRATO INDIVIDUAL DE TRABAJO

Nombre (name) _________________________ Número de Contrato (Contract Number) _________________________

Domicilio (address) _________________________

Edad (age) _________________________ Estado Civil (married or single) _________________________

Dependientes Económicos (economic dependents) _________________________

Familiares Acompañantes (nombres y domicilios) _________________________

Accompanying Family Members (names and addresses) _________________________

que celebran el Gobierno de los Estados Unidos de América por conducto de la "Farm Security Administration" y que en el cuerpo del mismo se denominará "El Patrón", y el trabajador Mexicano a quien en el cuerpo del mismo se denominará "El Trabajador".

DECLARACIONES

  • 1a El Gobierno de los Estados Unidos y el Trabajador mutuamente desean que el trabajador se emplee ventajosamente en los Estados Unidos de América con el objeto de resolver la presente escasez de trabajadores agrícolas en ese país y para coadyuvar en el éxito de la guerra.
  • 2a El trabajador declara ser de nacionalidad mexicana por nacimiento, quedando señaladas sus generales en cuadro especial al principio de este contrato.
  • 3a La Farm Security Administration está representada, en la celebración de este contrato, por el señor quien acredita su personalidad a satisfacción de las autoridades mexicanas.
  • 4a El Trabajador reune las condiciones físicas necesarias para el cumplimiento del presente contrato, según la constancia expedida por los funcionarios debidamente autorizados de los Departamentos de Salubridad de México y de los Estados Unidos, que se anexa. El patrón reconoce a su satisfacción que se ha cumplido con tal requisito por lo cual acepta que el contrato no puede terminarse en atención a las condiciones físicas del trabajador o debido a cualesquiera cambios que pudieran presentarse en ellas durante el período de empleo; pero el Patrón puede dar por terminado el contrato en el momento en que se descubra que el Trabajador está enfermo del corazón, enajenación mental, padecimientos venéreos o crónicos que no fueron adquiridos durante, o como resultado de su trabajo en los Estados Unidos, o que padece alguna enfermedad contagiosa que se descubra en el trayecto entre el lugar de origen y el punto de destino en los Estados Unidos.
  • 5a El Patrón se obliga a celebrar contratos con el propietario o administrador (a quien se denominará el Sub-Empleador) de la finca o fincas de los Estados Unidos de América, en las que prestará sus servicios el Trabajador, en los términos que garanticen para éste, la debida observancia de las cláusulas del presente contrato; entendiéndose que el Patrón será responsable, ante el trabajador y ante el Gobierno Mexicano, de tal cumplimiento.

EL PRESENTE CONTRATO DE TRABAJO SE SUJETARA A LAS SIGUIENTES CLAUSULAS:

  • 1a El trabajador prestará sus servicios exclusivamente en labores agrícolas. No podrá hacerse ningún cambio a otras labores o cambiar de localidad al trabajador sin el expreso consentimiento de éste y la autorización del Gobierno Mexicano.
  • 2a El Trabajador devengará salario igual al que se paga a los demás trabajadores, en la región respectiva por trabajos similares en las mismas condiciones. Los salarios por trabajos a destajo se arreglarán en forma tal que el Trabajador de habilidad común disfrute del salario establecido en la región. En ningún caso dicho salario será inferior a 0.30 de dólar por hora. El señalamiento de salarios según la costumbre de los Estados Unidos incluye el pago del séptimo día, establecido por la Ley Federal del Trabajo de México.
  • 3a El patrón se obliga a que sus representantes o agentes harán del conocimiento del Trabajador, al iniciar éste la prestación de sus servicios y cuantas veces sea necesario, empleando el idioma castellano y en forma eficaz, cuál es el salario que le corresponde y cuáles son las condiciones de habitación, asistencia médica y demás facilidades a que tiene derecho por virtud de los términos del presente contrato.
  • 4a No se harán descuentos del salario del Trabajador por comisiones, cuotas o por cualquiera otra razón, (excepto los requeridos por la ley) que tiendan a reducir los ingresos del mismo a cantidad inferior a la mencionada en la cláusula segunda.
  • 5a El Trabajador manifiesta su conformidad para que le sea descontado de su salario el DIEZ POR CIENTO, y autoriza al Patrón para recibirlo del Sub-Empleador y conservarlo en calidad de depósito para serle reintegrado a su regreso al punto de origen, o tan pronto como sea practicable, en forma de créditos a su cuenta en el Banco de Crédito Agrícola de México.
  • 6a El Trabajador acepta el transporte, alimentos, alojamiento, medios de subsistencia y trabajo en los términos del presente contrato y formalizará todos los arreglos, recibos e instrumentos que para el cumplimiento de este contrato pudiera necesitar el Patrón.
  • 7a El Patrón proporcionará al Trabajador y a los familiares de éste que se señalen en el principio del presente contrato, servicios sanitaries y atención médica, todo ello en idénticas condiciones a las que disfruten los demás trabajadores agrícolas en la región de trabajo respectiva.
  • 8a El Patrón a su costa, transportará o gestionará el transporte del Trabajador y de los miembros de su familia mencionados en el cuadro inserto arriba de este contrato y hasta 35 kilos (77 libras) de objetos de uso personal para cada uno de ellos, (los que no incluirán menaje de casa) desde México, hasta el lugar o lugares de los Estados Unidos en que, según determinación del Patrón, se desempeñará el trabajo, y regreso al punto de origen.
  • 9a El Patrón proporcionará al Trabajador y sus familiares que lo acompañan el alimento, atención médica y todos los medios de subsistencia necesarios durante el trayecto.

  • 2
  • 10a El Patrón hará todos los arreglos necesarios conforme a las leyes para la entrada y salida del Trabajador y de sus familiares que lo acompañan, al territorio de los Estados Unidos.
  • 11a El Trabajador iniciará la prestación de sus servicios desde el día siguiente de su llegada al punto de destino en los Estados Unidos hasta
  • 12a El Trabajador desempeñará el trabajo que se le requiera con la intensidad, cuidado y esmero apropiados, durante el período del contrato bajo la dirección y supervisión del Sub-Empleador y no se le obligará a trabajar los domingos.
  • 13a El presente contrato puede ser renovado a su vencimiento, mediante la voluntad expresa del trabajador y con conocimiento del Gobierno Mexicano.
  • 14a En el caso de que el Patrón pretendiera utilizar los servicios de algunos de los familiares del Trabajador, sólo podrá hacerlo mediante el consentimiento expreso de éste y de la persena cuyos servicios sean solicitados, celebrando el contrato respectivo ante el Director Regional de la Farm Security Administration o su representante y previa autorización del Cónsul de México que corresponda.
  • 15a Cualquier miembro de la familia menor de 14 años de edad tendrá derecho a recibir la misma instrucción escolar que se imparte a los niños de otros trabajadores agrícolas en la región en que el trabajador esté trabajando, en cualquier tiempo dado.
  • 16a El Trabajador no estará obligado a comprar artículos o servicios para su consumo o uso, o el de su familia en ningún establecimiento que no sea de su agrado.
  • 17a El Trabajador no será objeto de discriminación en el trabajo a causa de raza, credo, color o nacionalidad, de acuerdo con las estipulaciones de la Orden Ejecutiva Na 8802 del Presidente de los Estados Unidos, fechada el 25 de junio de 1941.
  • 18a Los trabajadores mexicanos recibirán habitaciones higiénicas, adecuadas a las condiciones físicas de la región, del tipo de las que usa un trabajador común en la misma; y los servicios sanitarios y la atención médica de que disfrutarán, serán idénticos a los que reciban los demás trabajadores agrícolas en las regiones en que presten sus servicios. Todo esto sin costo para ellos.
  • 19a El Trabajador gozará, por lo que hace a enfermedades profesionales y accidentes de trabajo, de las mismas garantías que disfrutan los demás trabajadores agrícolas, de acuerdo con la legislación de los Estados Unidos de América.
  • 20a El Trabajador señala como sus dependientes económicos a las personas cuyos nombres y domicilios figuran en cuadro especial al principio de este contrato, a quienes designa como beneficiarios de las indemnizaciones que a aquél le correspondieran por cualesquier conceptos emanados de la Ley y de este contrato.
  • 21a Hasta el 75% del tiempo por el cual hayan sido contratados, exceptuando los domingos, los trabajadores mexicanos recibirán, de parte del empleador, a título de subsistencia, la cantidad de Dls. 3.00 diarios por el período que estén desocupados. Por el 25% restante del tiempo del contrato y durante el cual los trabajadores permanezcan sin trabajo y siempre que esto no se deba a su falta de voluntad, recibirán alojamiento y alimentos sin ningún costo para ellos. Para los efectos de esta cláusula, se considerará como día no trabajado aquel en que el Trabajador labore menos de ocho horas, y las horas trabajadas se computarán, para calcular el período de desempleo, de acuerdo con el procedimiento seguido para los demás trabajadores agrícolas.
  • 22a En caso de que haya aumento del costo de la vida en los Estados Unidos, lo pactado en la cláusula anterior será motivo de reconsideración, de acuerdo con el convenio celebrado entre los Gobiernos de México y los Estados Unidos.
  • 23a El Trabajador tendrá derecho a asociarse con otros trabajadores mexicanos admitidos de conformidad con el acuerdo celebrado entre los Gobiernos de México y los Estados Unidos, para elegir a sus representantes que traten con el Patrón o los sub-empleadores, debiendo ser dichos representantes miembros del grupo que los designa.
  • 24a Todas las disputas entre el Trabajador y subempleador o subempleadores serán resueltas por mediación, según el procedimiento establecido por el Gobierno de los Estados Unidos para los demás trabajadores agrícolas.
  • 25a El Trabajador manifiesta y asegura no tener conocimientos de motivo alguno que pueda impedirle a él o a su familia salir de o regresar a México, o internarse en o salir de los Estados Unidos con arreglo al presente convenio. Si al Trabajador o algún miembro de su familia se le niega la salida de México o la entrada en los Estados Unidos, el Patrón procurará que el trabajador y su familia retornen a su lugar de procedencia en México, a expensas de aquél. Si después de internarse en los Estados Unidos el Trabajador o cualquier miembro de su familia se expone a la deportación o remoción de aquel país, con arreglo a la Ley de Inmigración, o demás leyes, o si la Farm Security Administration resuelve después de haber oído la defensa del Trabajador, que éste está incapacitado para o se niega a trabajar conforme a los requisitos del presente convenio, o si el Trabajador o cualquier miembro de su familia infringe cualquiera ley de los Estados Unidos, el presente convenio puede inmediatamente y sin previo aviso darse por terminado por parte del Patrón. Al terminar el convenio o al expirar el período de empleo especificado en la cláusula 11a, el Trabajador y su familia retornarán en el acto a su lugar de procedencia en México, a costa del Patrón. Cuando el Trabajador o cualquiera miembro de su familia se niegue a retornar en estas condiciones, el Gobierno de los Estados Unidos puede remover al Trabajador y a su familia al referido lugar de procedencia.
  • 26a Todos los derechos, privilegios y facultades conferidos por el presente convenio al Gobierno de los Estados Unidos serán ejercitados por el Administrador de la Farm Security Administration, del War Food Administration de los Estados Unidos, o por su representante debidamente autorizado.

México, D. F., a _________________________ de _________________________ de 194___

United States of America
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
Farm Security Administration

_________________________
Titulo oficial. — Official Title.
Approved By:
Aprobado Por: _________________________